Blogowanie po włosku- przydatne słówka i wyrażenia

Wydaje się Wam, że prowadzenie bloga to prosta sprawa?
Nic z tych rzeczy. Za tym kryją się dziesiątki zadań i pojęć, które mogą odstraszyć niejednego początkującego blogera;)

Dzisiaj opiszę Wam to całe blogowanie po włosku.
Jeśli nie zachęcę Was do otwarcia swojej strony, to przynajmniej poznacie trochę nowych słówek:)

Zanim otworzysz swój blog (aprire un blog/ lanciare un blog) musisz wybrać jego temat (scegliere il tema per il blog/ trovare l’argomento per il blog).
Fajnie, jeśli to coś, co Cię pasjonuje, ale lepiej, by nie było zbyt niszowe (un blog di nicchia), w końcu chcesz przyciągnąć czytelników (attirare i lettori), a nie pisać pamiętnik dla samego siebie.

Masz już temat? Świetnie! Pora wybrać platformę blogową (scegliere una piattaforma). Może być darmowa lub możesz od razu kupić domenę i hosting (comprare il dominio/ l’hosting).

Gdy masz już adres swojego bloga (l’indirizzo del blog), pora nadać mu jakiś wygląd (l’aspetto).
Musimy więc wybrać szablon (scegliere un tema) i troszkę go spersonalizować (personalizzare il tema) czyli wpisać nazwę bloga (il nome / la denominazione del blog), wybrać kolory i zdjęcie tytułowe (l’immagine dell’header), zainstalować potrzebne wtyczki (installare i plugin) i stworzyć widgety (okienka w bocznej kolumnie) (installare del widget).
Jeśli poruszysz więcej tematów, możesz od razu dodać kategorie wpisów (aggiungere delle categorie). Gdy zmienisz zdanie, możesz je usunąć (togliere delle categorie).

No, ale przejdźmy do sedna. W końcu stworzyłeś bloga po to, by coś napisać. Możesz od razu dodać nowy post (aggiungere un nuovo articolo) w kokpicie bloga (la bacheca) i go opublikować (pubblicare). 
Możesz też przygotować jego szkic (la bozza) i zapisać go na później (salvare bozza).

Dobrze, gdy post ma zdjęcie główne (l’immagine in evidenza). Możesz wykorzystać fotografię lub stworzyć własną grafikę (creare una grafica). Jeśli korzystasz z cudzych zdjęć, pamiętaj o poszanowaniu praw autorskich (rispettare le regole sui diritti d’autore).

Gdy Twój tekst jest gotowy, możesz podejrzeć, jak będzie wyglądał na stronie (podgląd- anteprima) i opublikować. Zawsze możesz do niego wrócić, by go:

  • zaktualizować (aggiornamento– aktualizacja, aggiorna– zaktualizuj);
  • poprawić (anteprima modifiche– podejrzyj zmiany, modifica articolo– zmień);
  • usunąć (sposta nel cestino / cestina– usuń);
  • potraktować jako wstęp i pogłębić temat w kolejnym poście- approfondire qualche tema sul blog.
***

No dobrze, napisane, opublikowane… Czy to koniec pracy?
Nie bardzo, masz przecież social media i tam też publikujesz jakieś treści (pubblicare i contenuti).

Całe to zarządzanie blogiem (gesitre il blog) to także:

  • bycie w kontakcie z czytelnikami- tenersi in contatto con il pubblico/ interagire con i lettori;
  • komentowanie, odpowiadanie na komentarze- commentare/ rispondere ai commenti;
  • włączanie w jakieś działania/ zachęcanie do aktywności- coinvolgere i lettori;
  • promowanie bloga- promuovere il blog;
  • stworzenie społeczności- creare una comunità.
***

Z czasem lub od razu możesz utworzyć newsletter (creare la newsletter). By do kogoś docierał, warto zachęcić czytelników do zapisania się na niego (invogliare le persone ad iscriversi alla newsletter) i stworzyć listę adresów (creare la mailing list).
Żeby chętni mogli się zapisać, musimy wstawić odpowiedni formularz do zapisów (inserire sul sito del modulo d’iscrizione), a dla zachęty możemy zaproponować jakiś prezent jako podziękowanie za zapis (offrire ai sottoscrittori un prodotto gratuito da scaricare).

***

Gdy apetyt rośnie, może przyjść Wam ochota na zobaczenie swojego wpisu na pierwszej stronie Google (apparire nelle prime posizioni delle ricerche di Google) i nauczenie się tego, jak pozycjonować swój blog (posizionare il blog / il posizionamento del blog), by ruch z wyszukiwarek (il traffico dai motori di ricerca) był większy.
Służy temu wtyczka SEO, która ocenia czytelność tekstu (leggibilità), dopasowanie “frazy kluczowej” (la parola chiave) i jej zagęszczenie (la densità della parola chiave).

Co nasza wtyczka mówi o czytelności tego postu? Jest dobra, to znaczy:

  • “La quantità di parole che seguono ciascuno dei sottotitoli non eccede il massimo raccomandato di 300 parole, il che è ottimo” czyli tekst pod każdym podtytułem nie przekracza zalecanej liczby 300 słów;
  • “Nessuno dei tuoi paragrafi è troppo lungo, il che è grandioso”- żaden z akapitów nie jest za długi oraz
  • “18,1% frasi contengono più di 20 parole, che è meno o uguale al massimo raccomandato di 25%” – zdania mają odpowiednią długość. Mniej niż 1/4 tekstu to te dłuższe niż 20 wyrazów.

Wszystkie ustawienia (impostazioni) bloga, Facebooka i Instagrama mam w języku włoskim. Bardzo Was zachęcam do tego żebyście zmienili swoje. Nawet jeśli jakiegoś słówka nie skojarzycie od razu, to szybko zrozumiecie, o co chodzi.

***

Fajnie wiedzieć, ile osób naprawdę czyta nasze posty, więc co jakiś czas zerkamy na statystyki (controllare le statistiche). Z nich wiemy, które teksty są najchętniej czytane, ilu unikalnych czytelników weszło na stronę (utenti unici), ile czasu średnio spędzili na blogu (durata sessione media) i ilu z nich od razu ją opuściło (współczynnik odrzuceń – la frequenza di rimbalzo).

Jeśli prowadzisz po włosku swój fanpage to dodatkowo dowiesz się, ile osób zobaczyło Twój post gratis, a ile dzięki jego opłaceniu (copertura organica / a pagamento), bo Facebook daje możliwość reklamowania poszczególnych wpisów (mettere il post in evidenza / pubblicizzare il post).

***

Blogowanie rozwija wiele umiejętności i kompetencji (accrescere le competenze). Oprócz pisania i nawiązywania kontaktów, uczy Cię:

  • planowania Twoich działań (pianificare/ programmare le attività), by życie wirtualne nie przesłoniło tego ważniejszego- realnego;
  • obserwowania (osservare), oceniania tego, co działa, a co nie (valutare / valorizzare ciò che funziona),
  • konfrontowania się z innymi (confrontarsi con gli altri) i współpracy (collaborazione), bo nie tworzymy w pustce.

I choć to wszystko wydaje się skomplikowane to tak naprawdę sprowadza się do świetnej przygody i doskonałej lekcji, także języka włoskiego.

Jeśli interesuje Cię blogowanie po włosku to polecam Ci świetny blog Agnieszki- https://combinando.it/ Przeczytałam prawie wszystkie posty Agi, więc ręczę, że można się od niej wiele nauczyć.

A presto!

kawacaffe

Chcesz pozostać na bieżąco? Zerknij na nasz profil:
* na Facebooku lub
* na Instagramie